La agenda artística, los eventos culturales, todo el desarrollo a
través de la música, el cine, el teatro y otras expresiones didácticas que
necesiten de una concurrencia masiva de espectadores se han visto afectadas por
la pandemia vigente.
Entre muchas otras cuestiones el público de cada continente espera la
reanudación de estas actividades, se aguarda el regreso de los artistas
favoritos en cada una de las ramas del arte. Mucho más aquellos que aun no nos
han visitado. ¿Se imaginan la repercusión de la noticia de que ese cantante
kazajo de interpretación sobresaliente y rango vocal devastador reinicie su
gira mundial? ¿Cómo te ves el día que Dimash visite tu país?...
Este solo hecho abre un debate de ensueño pero me gustaría profundizar
un poco más.
Ante dicha situación a los admiradores, por ejemplo hispano parlantes,
les surge un deseo: la posibilidad que Dimash sume a su amplio repertorio de
idiomas una canción en español. En este punto la ambición se intensifica porque
podría tratarse de una interpretación de una obra clásica y de amplio
reconocimiento como podría ser “Bésame Mucho” de Consuelo Velásquez (de la cual
ya hemos tenido una muestra...), “Te Quiero, Te Quiero” de Nino Bravo o “Gracias
a la Vida” de
Violeta Parra; o bien una obra típica e identitaria de cada región: cuecas,
milongas, rancheras, zambas, etc. Y esto solo referido al español porque tanto
en Europa como en América el portugués tiene una representación significativa. Se
imaginan “Solidao” de Amalia Rodrigues en la voz de Dimash? Y que tal
“Desafinado” de Joao Gilberto? Las combinaciones, como el talento de Dimash,
son ilimitadas.
Continuemos con el espíritu del texto “Te Llegará una Rosa” e ideemos
una situación particular: y si pudiésemos disfrutar de un ¿“Dimash a la Carte”? ¿Y si además del
“menú” de bellas canciones a las que nos tiene acostumbrados se pudiese agregar
una de nuestra elección y en nuestro idioma? ¿Cuál sería la elegida? Para
ilustrar tengo pensado un pequeño repaso musical de diferentes épocas. Sólo
algunos exponentes porque sino estaríamos ante una columna inacabable.
México ha sido la cuna de quizás los mejores baladistas de
Latinoamérica entre compositores e interpretes, de los cuales su gran mayoría
gozan de un extenso y merecido reconocimiento: José José, Armando Manzanero y
Luís Miguel entre ellos. Pero en su historia se destaca una trilogía de
cantantes que brillaron en décadas pasadas, ellos son Jorge Negrete, Pedro
Infante y Javier Solís (uno de mis cantantes preferidos) quienes sirvieron de
inspiración a las generaciones posteriores. Cuanta sensibilidad podría aportar
Dimash a canciones como “Sombras Nada Más” o “Esclavo y Amo”.
Entre fines de los sesenta y parte de los ochenta (siempre sujeto a mi
perspectiva) España dio a conocer al mundo un abanico de las mejores voces en
castellano que se destacaron además por la belleza de sus composiciones y por
las sentidas interpretaciones. Dyango, Julio Iglesias, Nino Bravo, Perales,
Isabel Pantoja y el gran Camilo Sesto son algunos de ellos. Y claro también “el
niño” Raphael. Alguien se imagina “Balada Triste de Trompeta” versionada por
Dimash?...
Desde Argentina hubo aportes a varios niveles: Jairo y su
extraordinaria versión de “Cucurrucucu Paloma”, Estela Raval y su adaptación de
“Himno al Amor” (la señora Raval también interpretaba magistralmente “Balada
Triste…”), el ya mencionado Alberto Cortez con su desgarradora “El Amor
Desolado” (interpretada también en formato de tango-canción por otra voz fuera
de lo común, un registro de barítono formidable en la escena tanguera: Jorge
Falcón).
La lista podría seguir, pero prefiero transferirles el protagonismo y
que ustedes también nos cuenten su preferencia.
¿Les comparto mi elección? Al poco tiempo de escuchar a Dimash, el
recuerdo de una obra me encendió todas las luces…
En el año 1969 el compositor francés Saint Preux crea una pieza
destinada a ser ejecutada en trompeta pero al escuchar el talento vocal de
Danielle Licari se la ofrece para que la interprete solo vocalizada, sin la
utilización de palabras. Al poco tiempo se convierte en un éxito radial. En
1974 la cantante peruana Tania Libertad incluye una versión con letra en su
séptimo álbum. Con una letra íntima, poética, con el acompañamiento de una
guitarra y a pulso de una maravillosa y dulce voz obtiene una obra majestuosa.
Un año después, en 1975 la soprano lírica de origen argentino Gina María
Hidalgo (tristemente olvidada en mi país) realiza una versión con la inclusión
de sutiles arreglos musicales y bautiza la placa con el mismo nombre de la
canción: “Concierto Para una Sola voz”.
Si no conocen esta obra se las recomiendo encarecidamente. Esta es mi
elección, según mi humilde opinión en la voz de Dimash esta obra maestra tiene
un destino ineludible: el firmamento.
Lamento no haber incluido muchos artistas y la mención de sus canciones
por motivos de espacio. Todas las reflexiones que realice en torno a los que he
nombrado lo hice con un profundo respeto por la trayectoria y la figura de cada
artista. Y desde la Era Dimash los esperamos para conocer su “canción
deseada”... ¡Saludos!
Dear, coincido plenamente en todos los referentes que diste en éste artículo... pero cuando mencionas a Gina María Hidalgo, caigo en la cuenta que no estoy sola en este mundo... mi estilo de canto ha sido siempre como el de ella y es por eso que no tuve aceptación en mi región asegurándome que no tendría cabida en el mundo musical, por lo que me sugerían que cambie de estilo, incluso que hiciera mi voz más gruesa para no saturar el oído de los demás... razón por la cuál deseé haber nacido en Italia o mínimo al lado del teatro Colón. Fue en febrero de este año donde me enteré como quien cantaba yo, pues estaba de visita en la casa de un tío y al contarle y cantarle cómo yo interpretaba "El día que me quieras", mi tío, el único de mi familia que disfruta de este tipo de música, se dio cuenta al instante y me contó que cuando era pequeña vivimos una temporada allí y la radio que él escuchaba la ponían siempre... en la edad temprana dejó una huella en mi psiquis que hoy explota en las notas más agudas de Dimash haciendo que llegue más allá de Marte.FCA🇦🇷💎🇰🇿🌷🌐🤴🙋🏻♀️
ResponderBorrarQue bella y nostálgica vivencia nos relata! No temo equivocarme al decir que la voz de Gina María fue una de las mas diáfanas y distinguidas de mi país. Gracias por compartir su experiencia con nosotros. Saludos cordiales!
BorrarExelente la selección que has echo dear Carlos Rivadeneira me encantaria valada de tronpeta me imagino a Dimash con esos acordes, gracias por recordar tan grandes artistas , y lamentablemente los Argentinos no damos el valor que nuestros artistas tienen .Gracias una ves mas
BorrarEscuche a Gina María Hidalgo, ya que mee parecía haberla escuchado de los labios de mi querida madre en sus tiempos. Bellísima voz y al escuchar Concierto para una sola canción pensé en Dimash seria un lujo que la cante. Entre Otras canciones podría ser Balada para Triste de una trompeta, o la indiscutible Historia de un Amor que le gusta a el. Canciones de Nino Bravo podría ser también. En resumen , cualquier canción interpretada por la maravillosa voz de Dimash resurgiría y seria un éxito.
ResponderBorrarGracias por todos los artista reprecentando en tus textos, soy de Argentina, amo los artistas de mi pais pero Javier Solis y sus temas me acompañaron mucho tiempo, te admiro Carlos Rivadeneira
ResponderBorrar